...钱财、人前的荣耀,却反被骄傲、情欲捆锁。活在虚空、忧虑与惧怕之中,不知人生意义何在。Lord, I once chased after money and the praise of people, yet was
trapped by pride and by desires. I lived in emptiness, worry, and fear, not
knowing the meaning of life....
... law, animals of different kinds were not to be yoked together.而我们和不信的,原不相配,因为目标、方向、价值观,都是截然不同的,所以不要同负一轭。正如义和不义,光明与黑暗之间是彼此对立,是不能相交,不能兼容的。In the same way...
...受到损害。但是百夫长信从有航海经验的船主和掌船的,不信从“被囚”的保罗所说的。Paul sought God in all things and received revelations from Him: this voyage would result in the loss of not only the cargo and the ship but also lives. However, the centurion...
...icism, scorn, or rejection. Instead, I began to love others first.我不再忧虑资源不够,而是经历祂在凡事上的供应,因此有力量去慷慨施予,行各样的善事。I stopped worrying about not having enough, because I experienced His provision in all things. And with that, I...
...in is the law.” 我们头脑虽然知道律法,比如:不要忧虑,一天的难处一天当,可是心还是会止不住的担忧。Though my mind knows the law—for example, “Do not worry, for each day has enough trouble of its own”—yet my heart cannot stop ...
...一切!当我凭着信心,将感谢献上,祂的平安就遮盖我的忧虑;当我迈出看似冒险的一步,祂的恩手就在那裡扶持我。Truly, He works according to my faith! When I bring thanksgiving in faith, His peace covers my worries; when I take a step that feels risky, His...
...n see God’s glory! 多年的等候中,亚伯拉罕总没有因不信,心里起疑惑,反倒因信,心里得坚固。During the years of waiting, Abraham never doubted in his heart due to disbelief but was strengthened in his heart through faith.亚伯拉罕的信心经过试验,...