从古到今,无数的神仆人——约瑟、但以理、尼希米——都在各自的岗位上,成为神话语的见证人。From generation to generation, countless servants of God—Joseph, Daniel, Nehemiah—have stood as witnesses to God’s truth right where ...
我们常以为冲突的对象是人,却忽略背后的属灵权势。魔鬼有国度、有组织、有策略,借着人的私欲被牠引诱犯罪,使人远离神的保护与祝福。We often think our struggles are with people, but we forget the spiritual powers at work behind them. The devi...
保罗借用地上军队的装备和姿态作比喻,让我们明白如何在属灵争战中得胜。我们必须先穿上军装、拿起兵器,抵挡仇敌的攻击。Paul uses the picture of a soldier’s armour and posture to show us how to win in spiritual warfare. We must firs...
属灵争战中,必须穿上平安的福音鞋,才能行军打仗,站立得稳。In spiritual
warfare, we must put on the shoes of the gospel of peace so we can march
forward and stand firm.穿上福音的鞋子,不只是所到之处都传扬耶稣基督降世拯救罪人的好消息,...
保罗提醒我们,在属灵争战中,不但要穿戴全副军装,也要“拿起”一件防御性的武器——信心的藤牌。Paul reminds us that in our spiritual battle, we are not only to put on the full armor of God, but also to take up one defens...
前面提到的全副军装并非属物质的,而是主耶稣赐给圣徒属灵争战所需的恩典。这一切都存放在住在我们里面的圣灵里。The full armour mentioned earlier isn’t physical but the grace the Lord Jesus gives His people for spiritual battles. All of it is hel...
每当我读到这句话,我的心就被深深触动。这不是空洞的理论,而是保罗在牢狱、逼迫、伤痛与孤单中,用生命与神相交,对神做事法则的深刻确信。Every time I read this verse, my heart is deeply stirred. It’s not a
hollow idea, but Paul&rsq...
保罗感恩腓立比信徒对基督福音的热心和结出的果子,但保罗的祷告却聚焦在信徒的生命,而不是事工的兴旺上。因为事工是果子,而生命才是福音的本源。Paul thanked the believers in Philippi for their passion for the gospel of Christ and the fr...