- 【弗3:16】求他按着他丰盛的荣耀,借着他的灵,叫你们心里的力量刚强起来。【Ephesians3:16】I pray that out of his glorious riches he may strengthen you with power through his Spirit in your inner being,
37
- 【弗3:12】我们因信耶稣,就在他里面放胆无惧,笃信不疑地来到神面前。【Eph3:12】In him and through faith in him we may approach God with freedom and confidence.
155
- 【弗3:10】说:“为要藉着教会使天上执政的、掌权的,现在得知神百般的智慧。”【Eph 3:10】His intent was that now, through the church, the manifold wisdom of God should be made known to the rulers and authorities in the heavenly realms,
231
- 【弗3:8】我本来比众圣徒中最小的还小,然而他还赐我这恩典,叫我把基督那测不透的丰富传给外邦人。【Eph3:8】Although I am less than the least of all the Lord’s people, this grace was given me: to preach to the Gentiles the boundless riches of Christ,
185
- 【弗3:6】这奥秘就是外邦人在基督耶稣里,借着福音,得以同为后嗣,同为一体,同蒙应许。【Eph3: 6】Ephesians 3:6 This mystery is that through the gospel the Gentiles are heirs together with Israel, members together of one body, and sharers together in the promise in Christ Jesus.
207
- 【弗2:22】你们也靠他同被建造,成为 神藉着圣灵居住的所在。【Eph 2:22】And in him you too are being built together to become a dwelling in which God lives by his Spirit.
204
- 【弗2:19】这样,你们不再作外人和客旅,是与圣徒同国,是神家里的人了。【Ephesians2:19】Consequently, you are no longer foreigners and strangers, but fellow citizens with God’s people and also members of his household,
300
- 【弗2:13】你们从前远离神的人,如今却在基督耶稣里,靠着他的血,已经得亲近了。【Eph2:13】But now in Christ Jesus you who once were far away have been brought near by the blood of Christ.
356
- 【弗2:10】我们原是祂的工作,在基督耶稣里造成的,为要叫我们行善,就是神所预备叫我们行的。【Eph2: 10】For we are God's workmanship, created in Christ Jesus to do good works, which God prepared in advance for us to do. (One in Christ )
344
- 【弗2:8-9】你们得救是本乎恩,也因着信。这并不是出于自己,乃是神所赐的;也不是出于行为,免得有人自夸。【Eph2:8-9】For it is by grace you have been saved, through faith—and this is not from yourselves, it is the gift of God—not by works, so that no one can boast.
450
- 【弗3:16】求他按着他丰盛的荣耀,借着他的灵,叫你们心里的力量刚强起来。【Ephesians3:16】I pray that out of his glorious riches he may strengthen you with power through his Spirit in your inner being,
37
- 【弗3:12】我们因信耶稣,就在他里面放胆无惧,笃信不疑地来到神面前。【Eph3:12】In him and through faith in him we may approach God with freedom and confidence.
155
- 【弗3:10】说:“为要藉着教会使天上执政的、掌权的,现在得知神百般的智慧。”【Eph 3:10】His intent was that now, through the church, the manifold wisdom of God should be made known to the rulers and authorities in the heavenly realms,
231
- 【弗3:8】我本来比众圣徒中最小的还小,然而他还赐我这恩典,叫我把基督那测不透的丰富传给外邦人。【Eph3:8】Although I am less than the least of all the Lord’s people, this grace was given me: to preach to the Gentiles the boundless riches of Christ,
185
- 【弗3:6】这奥秘就是外邦人在基督耶稣里,借着福音,得以同为后嗣,同为一体,同蒙应许。【Eph3: 6】Ephesians 3:6 This mystery is that through the gospel the Gentiles are heirs together with Israel, members together of one body, and sharers together in the promise in Christ Jesus.
207
- 【弗2:22】你们也靠他同被建造,成为 神藉着圣灵居住的所在。【Eph 2:22】And in him you too are being built together to become a dwelling in which God lives by his Spirit.
204
- 【弗2:19】这样,你们不再作外人和客旅,是与圣徒同国,是神家里的人了。【Ephesians2:19】Consequently, you are no longer foreigners and strangers, but fellow citizens with God’s people and also members of his household,
300
- 【弗2:13】你们从前远离神的人,如今却在基督耶稣里,靠着他的血,已经得亲近了。【Eph2:13】But now in Christ Jesus you who once were far away have been brought near by the blood of Christ.
356
- 【弗2:10】我们原是祂的工作,在基督耶稣里造成的,为要叫我们行善,就是神所预备叫我们行的。【Eph2: 10】For we are God's workmanship, created in Christ Jesus to do good works, which God prepared in advance for us to do. (One in Christ )
344
- 【弗2:8-9】你们得救是本乎恩,也因着信。这并不是出于自己,乃是神所赐的;也不是出于行为,免得有人自夸。【Eph2:8-9】For it is by grace you have been saved, through faith—and this is not from yourselves, it is the gift of God—not by works, so that no one can boast.
450