保罗提醒加拉太信徒,不要忘记他们是靠圣灵得着耶稣所赐的生命,并呼吁他们要靠圣灵活出新生命。 Paul reminded the Galatians not to forget that they had received life from Jesus through the Holy Spirit, and urged them to live out this new life by relying on the Holy Spirit. 他劝诫他们,不要因为追求虚名而导致摩擦、争吵、愤怒和嫉妒。 He warned them not to let the pursuit of reputation lead to friction, quarrels, anger, and jealousy. 宝贵的圣灵谦卑地住在我们里面,然而我们往往没有那么珍惜祂的同在。 The precious Holy Spirit humbly dwells within us, yet we often fail to value His presence. 如果我们继续随从情欲撒种、爱世界及其价值观,我们就会成为自己所追随之物的奴仆。 If we continue to sow according to our desires, love the world and its ways, and adopt worldly values, we’ll become enslaved to whatever we follow. 这样行的人必不能承受神的国。 Those who live this way will not inherit the Kingdom of God.
保罗亲自体会了依靠圣灵的甘甜。 Paul himself experienced the sweetness of relying on the Holy Spirit. 在每一个挑战中,他都依靠圣灵,并不断的得胜。 In every challenge, he depended on the Holy Spirit and consistently found victory. 他再次带领我们领会靠圣灵而活的实质:既然我们靠圣灵得生,就当靠圣灵行事。 He calls us to grasp once again the essence of living by the Spirit: since we have life through the Holy Spirit, we should also walk in the Spirit. 我们可以与圣灵对话,在任何地方向圣灵祷告,尊主为大,寻求主的旨意成就,惟愿主耶稣得荣耀。 We can communicate with the Holy Spirit, pray to Him wherever we are, honour the Lord as the greatest, seek to fulfil His will, and desire that Jesus alone be glorified. 当我们在一切事上认定祂,祂必指引我们的道路。 When we acknowledge Him in everything, He will guide us in what we should do.
圣灵向我们启示耶稣是谁。 The Holy Spirit reveals to us who Jesus is. 靠圣灵而行是令人兴奋的事,祂的恩典是无穷无尽的。 Walking in the Holy Spirit is truly exciting, and His grace is unending. 圣灵是如此活泼,每天都有新的引导,带给我们许多惊喜。 The Spirit is vibrant and active, guiding us afresh every day, bringing many surprises. 圣灵洞察万事,只要我们愿意谦卑自省,重置内心,坚定地跟随祂的带领,我们的心必充满持续的赞美和感恩。 As the one who understands all things, the Holy Spirit leads us when we are willing to humble ourselves, reset our hearts, and firmly follow His leading. 这实在令人惊叹—祂是真正的神! It’s truly amazing—He is God Himself! 当我们体验到祂在我们里面的真实和生命时,我们的感恩和信心不断增长。 Our thankfulness and faith grow as we experience His reality and life within us. 圣灵是真实且活泼的,我们会越来越投入到凡事祷告、凡事交托、凡事信靠中。 The Holy Spirit is real and living, and we find ourselves increasingly committed to praying about everything, entrusting everything to Him, and trusting Him completely. 祂的应许是,凡信靠祂的必不至羞愧。 His promise is that those who trust in Him will never be put to shame.
亲爱的圣灵啊,感谢你降卑自己住在我们里面,帮助我们靠着圣灵真理而行,成为真正的得胜者, 不是荣耀自己,而是荣耀基督。 Dear Holy Spirit, thank you for humbling yourself to dwell within us, helping us to walk in the Spirit of the truth and become true overcomers, not to glorify the self, but glorify Christ, the Son. 复兴的号角已经吹响,耶和华的军队正在兴起。 The trumpet of revival has sounded, and the Lord’s army is rising up. 我们竭力呼求圣灵啊,充满我们,充满我们! We earnestly call on you, Holy Spirit—fill us, fill us! 复兴我们里面的圣洁,以圣洁为衣,甘心牺牲自己,使属你的百姓和教会被圣灵充满,多结果子。 Revive the holiness within us, clothe us with holy garments, and make us willing to sacrifice ourselves, so that your people and your church will be filled with the Holy Spirit, bearing much fruit. 愿万国万民都来赞美敬拜你的名。 Let all nations and peoples come together to praise and worship your name.
郭牧师(Pastor
Guo)