每日灵修 Daily Devotional OTBC Sermons Eng&Ch 【近期讲章】 【过往讲章】 其他讲员讲章 new 见证 Testimony 【讲道录音】 【信仰问答】 活水论坛 图片册 我的社区
全部 马太福音 使徒行传 诗篇 路加福音 约翰福音 箴言 马可福音 撒母耳记上 撒母耳记下 彼得前书 彼得后书 雅各书 约翰一书 约翰二书 约翰三书 罗马书 加拉太书 哥林多前书

【林前2:10】只有神借着圣灵向我们显明了,因为圣灵参透万事,就是神深奥的事也参透了。【1Cor2:10】these are the things God has revealed to us by his Spirit. The Spirit searches all things, even the deep things of God.

管理员维
发表于 2025-06-03

保罗说他不知道别的,只知道耶稣基督并钉十字架,十字架背后隐藏着神的智慧。Paul said that he resolved to know nothing except Jesus Christ and Him crucified. Behind the cross lies the hidden wisdom of God.只有神借着圣灵向我们显明了,因为圣灵参透万事,就是神深奥的事也参透了。This wisdom can only be revealed by God through the Holy Spirit—for the Spirit searches all things, even the deep things of God.这句话何等震撼,神的智慧是深奥的、隐藏的,非人所能测度。What a staggering truth: the wisdom of God is profound and hidden, beyond human comprehension.但圣灵,作为神自己,完全明白父的旨意,并乐意将这旨意向属神的人显明。Yet the Holy Spirit, who is God Himself, fully understands the will of the Father and delights to reveal it to those who belong to Him.

 

保罗他经历了这震撼的事,他也希望我们能如此经历。Paul experienced this wonder firsthand, and he longed for us to encounter the same.我们常常希望明白神的旨意,渴望认识真理。We often desire to understand God’s will and hunger for truth.但保罗提醒我们,这些真理不是靠人的思想理论所能领悟的,唯有圣灵才能带领我们进入那属灵的深处。But Paul reminds us that these truths are not grasped through human reasoning or intellect. Only the Holy Spirit can lead us into the depths of spiritual reality.当圣灵参透我们的心思,使我们看见自己的无能、软弱,也看见基督的十架、荣耀与爱,那一刻,我们才真正被引到祂面前。When the Spirit searches our hearts and shows us our helplessness and weakness—and also reveals to us the cross of Christ, His glory and love—in that moment, we are truly drawn into His presence.

 

圣灵参透万事,连神最深的深奥的事都参透了。The Spirit searches all things, even the deepest mysteries of God.何等宝贵的圣灵在我们的里面,祂要做我们随时的帮助。How precious is the Holy Spirit who dwells within us—our ever-present help.当我们在生活中,学习凡事否定自己,心尊主为大,回到自己受造的本位,不分辨善恶,As we learn in daily life to deny ourselves, to magnify the Lord in our hearts, to return to our rightful place as created beings, not judging good and evil for ourselves,凡事谦卑寻求祂的面,专心来倚靠圣灵,不倚靠自己的聪明,在一切所行的事上都认定祂,but humbly seeking His face in all things—when we trust the Spirit fully, not leaning on our own understanding, but acknowledging Him in all our ways,祷告在前做事在后,祂就必指引我的道路,并经历祂同在的惊喜。praying before acting—then He will surely direct our paths, and we will be surprised by His presence.

 

神是借着圣灵将万事显明给我们的,圣灵能够参透万事。God reveals all things to us through His Spirit, for the Spirit searches all things.主啊,我愿意谦卑在你面前,承认自己的无知与软弱。Lord, I desire to humble myself before You, confessing my ignorance and weakness.求你借着圣灵,开启我的眼睛,使我不再靠自己去认识你,而是被你亲自带领,成为靠圣灵更新而变化的人,时时都被圣灵触摸,与祂面对面。By Your Spirit, open the eyes of my heart. May I no longer rely on myself to know You, but be led by You personally—transformed and renewed by the Holy Spirit, touched by Him moment by moment, walking face to face with Him.愿效仿保罗不以性命为念,也不看为宝贵,忠于托付,结出圣灵的果子荣耀主名。Let me follow Paul’s example, not counting my life as dear, nor holding it as something precious, but staying faithful to the call—bearing the fruit of the Spirit and glorifying Your name.(郭牧师PastorGuo)

139

评论 (0)
最新文章
一月热门
意见反馈