每日灵修 Daily Devotional OTBC Sermons Eng&Ch 【近期讲章】 【过往讲章】 其他讲员讲章 new 见证 Testimony 【讲道录音】 【信仰问答】 活水论坛 图片册 我的社区
全部 马太福音 使徒行传 诗篇 路加福音 约翰福音 箴言 马可福音 撒母耳记上 撒母耳记下 彼得前书 彼得后书 雅各书 约翰一书 约翰二书 约翰三书 罗马书 加拉太书 哥林多前书

【林前4:1-2】人应当以我们为基督的执事,为神奥秘事的管家。所求于管家的,是要他有忠心。【1Cor 4:1-2】This, then, is how you ought to regard us: as servants of Christ and as those entrusted with the mysteries God has revealed. Now it is required that those who have been given a trust must prove faithful.

管理员维
发表于 2025-06-08

有人质疑保罗的权柄,也有人不服他的教导,当他面对许多误解、攻击、被拒绝、被误会,但他没有辩解,也没有放弃,Some questioned Paul's authority, and others struggled to accept his teachings. Facing misunderstandings, criticisms, rejection, and misinterpretation, Paul chose neither to argue defensively nor to retreat. 仍然勇敢的见证自己的身份:“我是基督的执事,是神奥秘事的管家。” Instead, he humbly reaffirmed his identity, saying, "I am a servant of Christ and a steward of God's mysteries." 保罗一生是为基督效力,忠心完成主交托的使命,他从来没有违背从天上来的异象,坚守到底,忠心到底。Throughout his life, Paul faithfully pursued the mission the Lord had graciously entrusted to him, remaining obedient to the heavenly vision and persevering to the very end.

作为神的子民,我们每一个人也都被呼召,成为祂的仆人,属灵忠心的管家,在世上成为基督的见证人,承载祂的使命,显明祂的心意。As God's people, we too are called to be servants of Christ and faithful stewards entrusted with spiritual responsibilities. We are to bear humble witness to Christ in the world, carrying out His mission and revealing His heart. 神托付我们每一个人不同的岗位和恩赐,不是为荣耀自己,而是为荣耀神,成就祂国度的计划。Each of us receives unique roles and gifts—not for personal recognition, but to glorify God and fulfill His kingdom's purpose. 忠心的管家是清楚自己在基督里的身份和使命,将自己的生死置之度外,死就死吧,只为主的旨意成就。Faithful stewardship means embracing our identity and mission in Christ with humility, willing even to sacrifice our comfort, safety even life to serve the Lord faithfully.

何等恩典,我们能被主使用,我们原本不配,却因着主的救恩,得以参与祂的事工。It is truly a remarkable grace to be chosen and used by God. Though unworthy on our own, Christ's salvation graciously includes us in His divine purposes. 这份恩典成为我们每日服事的动力,使我们在软弱中仍能坚持,在疲惫时仍有力量。This grace motivates us daily, strengthening us in our weaknesses and sustaining us in our fatigue. 保罗已经为我们做了榜样,在暴风雨中仍然忠心持守主的托付,他活出的是基督的品格,把爱活在伤口,他的言行所带出来的是神的荣耀。Paul's example reminds us how to remain steadfast amidst challenges, reflecting Christ's character, bringing compassion to others even when feeling hurt, and honoring God in word and deed.

主啊,这一刻我深知,能为主而活,是一种恩典;能被神使用,是极大的荣耀。Lord, at this moment, I truly recognize that living for You is an extraordinary grace, and being used by You is an immense privilege.主啊,感谢你呼召我成为你的执事,求你赐我一颗谦卑忠心的心,无论何时何地,都不忘自己的使命。Thank You for graciously calling me into Your service. Please grant me a heart that remains humble and faithful, never losing sight of my mission, wherever I may be. 我心常存感恩,持守托付,在家庭中,在职场上,在教会里,我心尊主为大,以敬畏神为乐,背起自己的十字架,只求主的旨意成就,活出你的见证,荣耀主名。May gratitude continually fill my heart as I faithfully hold on Your trust—in my family, my workplace, and the church. Lord, may I humbly honor You in my heart, cherish reverent fear of You, willingly carry my cross, seek only Your will, live out Your testimony, and glorify Your holy name.

 

牧师(Pastor Guo)

113

评论 (0)
最新文章
一月热门
意见反馈