当耶稣被挂在羞辱的十字架上时,世人看到的是一个受责罚,被神击打苦待的失败者。但被神的灵光照感动的人,看到自己是何等的罪人,本该受刑罚和咒诅的,When Jesus was nailed to the shameful cross, what the world saw was a man punished, struck down by God, and seemingly defeated. But to those who were moved and enlightened by the Spirit of God, they saw something far deeper—they saw how sinful they truly were, how they themselves deserved judgement and curse.无罪的耶稣却代替我们的不义,死在十字架上,担当我们罪的咒诅。心被耶稣救赎的大爱所感动,没有人说耶稣是可咒诅的。Yet the sinless Jesus died in their place, taking upon Himself the punishment for their wrongdoing, bearing the curse for their sin on the cross.A heart moved by the redeeming love of Jesus cannot say that Jesus is cursed.
从亚当开始,人要如神一样判断善恶,要自己作王,想掌管自己的人生,却落在罪和死的咒诅之中。若不被圣灵感动,没有人能说耶稣是主的。Since the time of Adam, humanity has desired to be like God—to decide for themselves what is good and evil, to be their own king, and to take control of their own lives. But in doing so, they fell under the curse of sin and death. Without the prompting of the Holy Spirit, no one can say, “Jesus is Lord.”靠着圣灵的大能,我们才知道耶稣牺牲的爱是何等浩大,自己是何等的不配,却蒙救赎,惟有俯伏在耶稣脚前,交出生命的主权,尊耶稣为主…It is only by the power of the Holy Spirit that we come to realise how vast the love of Jesus truly is—a sacrificial love poured out for us. Only then do we see how undeserving we are, and how deeply we have been redeemed. And so, we can only fall at the feet of Jesus,surrender the ownership of our lives, and honour Him as Lord.
若不是耶稣降卑来寻找我们,谁能认识神呢?若不是圣灵的工作,谁能称耶稣为主呢?主啊,感谢你,在我们爱你以前,你已经先爱了我们!If Jesus had not humbled Himself to seek us, who could have come to know God? If it were not for the work of the Holy Spirit, who could call Jesus Lord? Lord, thank You—for before we ever loved You, You had already loved us first!感谢天父,赐下圣灵——神自己住在我们里面,无论何时何地何境遇,我们可以回到里面,放下自己的意思,呼求里面的救主,让基督作王。Thank You, Father, for giving us the Holy Spirit—God Himself dwelling within us—so that in every time, place, and circumstance, we can turn inward, lay down our own will, call upon the Saviour within, and let Christ reign as King.
是的,耶稣,你是我的主。谢谢你为我受咒诅,使我得祝福,你为我而死,使我得着新生命。我的生命属于你,我的全人全心再次交给你,Yes, Jesus, You are my Lord. Thank You for taking the curse upon Yourself so that I could receive blessing. You died for me so that I might receive new life. My life belongs to You—once again, I surrender my whole being to You.求你掌管我一生,使我靠着圣灵的大能,尊主为大,作主忠心的仆人!主啊,愿万国万民都屈膝跪拜,口称耶稣为主,愿基督作王直到永远!Take control of my life, and by the power of the Holy Spirit, may I honour You as Lord and be a faithful servant. Lord, may every nation and every people bow the knee and confess with their mouths that Jesus is Lord. May Christ reign forever and ever!
(付传道Pastor Fu)