每日灵修 Daily Devotional OTBC Sermons Eng&Ch 【近期讲章】 【过往讲章】 其他讲员讲章 new 见证 Testimony 【讲道录音】 【信仰问答】 活水论坛 图片册 我的社区
全部 马太福音 使徒行传 诗篇 路加福音 约翰福音 箴言 马可福音 撒母耳记上 撒母耳记下 彼得前书 彼得后书 雅各书 约翰一书 约翰二书 约翰三书 罗马书 加拉太书 哥林多前书 哥林多后书

【林后6:14】你们和不信的原不相配,不要同负一轭。义和不义有什么相交呢。光明和黑暗有什么相通呢。【2Cor6: 14】Do not be yoked together with unbelievers. For what do righteousness and wickedness have in common? Or what fellowship can light have with darkness?

管理员维
发表于 2025-08-13

农夫用一根木头做的“轭”,把两头牛绑在一起拉犁,必须方向相同、共同用力才能合作。在旧约律法中,不同种类的牲畜不可同负一轭。A farmer uses a wooden “yoke” to link two oxen so they can pull a plough. They must move in the same direction and pull together to get the job done. Under the Old Testament law, animals of different kinds were not to be yoked together.而我们和不信的,原不相配,因为目标、方向、价值观,都是截然不同的,所以不要同负一轭。正如义和不义,光明与黑暗之间是彼此对立,是不能相交,不能兼容的。In the same way, we are not a match with unbelievers — our aims, direction, and values are entirely different. So, we shouldn’t be yoked together. Just as righteousness and wrongdoing, light and darkness, are in direct opposition, they can’t share common ground or be blended together.

 

这不是让我们与世人隔绝、不来往,而是:‘不要与不信的人同负一轭’…This doesn’t mean we cut ourselves off from the world or refuse to mix with people. Rather, it’s: “Don’t be yoked together with unbelievers.”圣灵在这里教导我们,如果基督徒凭着自己的想法,和不信的人,因利益紧密捆绑在一起,合伙做事或者在一起生活,Here the Holy Spirit is teaching us that if a Christian, following their own ideas, becomes closely tied to an unbeliever for gain —例如在婚姻关系上,商业合伙上…因信的人与不信的人,有着完全不同的敬拜对象,不同的价值观,不同的终极目标,基督徒往往不仅不能,带不信的对方归向主,反而会陷入极大的属灵冲突、争战,甚至人际关系破裂、生命和财物、利益都受损…whether in business partnership, living arrangements, or marriage — the two have completely different objects of worship, values, and ultimate goals. More often than not, instead of drawing the unbeliever to Christ, the Christian will be pulled into serious spiritual conflict, struggles, and even see relationships collapse, with harm to life, property, and wellbeing.

 

以色列人不肯听从神的命令,嫁娶外邦人时,离弃神,拜偶像,落在咒诅之下。耶稣照着神的旨意,来到罪人中间,胜过罪恶,When the Israelites ignored God’s command and married people from other nations, they turned away from Him, bowed to idols, and came under a curse. Jesus, following God’s will, came into the midst of sinners and overcame sin  义的代替不义的,为罪人舍命,担当我们的罪和刑罚,使我们出黑暗入光明,从撒但权下归向神。如今主呼召我们跟从祂,与祂联合同负一轭,因祂的轭是容易的,是轻省的。the righteous in place of the unrighteous — laying down His life, taking on Himself our sin and punishment, so we could be brought out of darkness into light, from the power of Satan to God. Now the Lord calls us to follow Him, to be united with Him, yoked alongside Him, for His yoke is easy and His load is light.

 

主啊,求你赦免我不懂你的心,常常不信、背逆、照自己的意思行…主,你的命令都是爱,你是天天背负我重担的主,与你同负一轭,这轭、这担子都担在你的身上。你让我跟你同负一轭是为了训练我,把你的智慧和权能分给我,让我更像你。Lord, please forgive me for not understanding Your heart — for my unbelief, stubbornness, and following my own way. Your commands are all given in love. You are the Lord who bears my burdens each day. To be yoked with You means the yoke and the weight rest on Your shoulders. You invite me to be yoked with You to train me, to share Your wisdom and strength, and to shape me to be more like You. 主啊,感谢你的美意,用你的美善吸引我,我愿背起十架,否定自己,跟从你,传扬你,使更多人也来跟随你,进入你君王仆人的呼召里,与你同负一轭,生出柔和谦卑,更像你,一同进入你荣耀中。Thank You, Lord, for Your good purpose, for drawing me with Your kindness. I want to take up my cross, deny myself, follow You, and proclaim You — so that more people will follow You too, step into the call of serving You as King, be yoked with You, grow in gentleness and humility, become more like You, and share in Your glory together.

传道Pastor Fu

17

评论 (0)
最新文章
一月热门
意见反馈