当耶稣被钉十字架时,那样愚拙、无能软弱,死的如此悲惨,天地昏暗,门徒逃散,所有人、天使,撒但都以为祂失败了。但祂从死里复活,以大能显明自己是神的儿子(罗1:4),正是在十字架上,祂顺服至死,打破撒但罪和死亡的权势,When Jesus was nailed to the cross—so “foolish,” weak and powerless, dying so horribly—the sky went dark, the disciples scattered, and everyone—people, angels and even Satan—thought He had failed. But He rose from the dead and was shown with great power to be God’s Son (Rom. 1:4). On the cross, in His obedience to death, He broke the power of Satan, sin and death; 复活升上高天,掳掠仇敌(弗4:8),夺回人类失去的一切权柄(太28:18;腓2:10-11;彼前3:22)。远超过一切执政的、掌权的、有能的、主治的,不但是今世的,连来世的也都超过了。神羔羊完全得胜一切仇敌!从亘古直到永远,惟有耶稣配得一切权柄尊荣!He rose and ascended on high, leading captives in His victory (Eph. 4:8), and took back all the authority humanity had lost (Matt. 28:18; Phil. 2:10–11; 1 Pet. 3:22). He is far above every ruler, authority, power and dominion—not only now but for the age to come. The Lamb of God has totally triumphed over every enemy! From everlasting to everlasting, only Jesus is worthy of all authority and honour!
然而,我们这些曾被撒但迷惑、掳去的,充满罪性、软弱无能的人,真的能胜过罪和仇敌吗?连天使与撒但的国度都要惊奇:这些渣滓般无用的废人,竟能因信耶稣而荣耀神?But we—once deceived and taken captive by Satan, full of sin, weak and helpless—can we really overcome sin and the enemy? Even the angels and Satan’s realm must stand amazed: that such scraps, such useless people, could glorify God simply by trusting Jesus? 主啊,我看见你的教会:有智慧的、有能力的、尊贵的不多,反而多是世上卑微被弃的。但你却拣选我们,做我们的头,把我们联结为你的身体,用圣灵充满我们,使我们与你一同坐在天上,把万有放在我们脚下,让教会的地位超过一切被造之物。Lord, I see Your church: not many who are wise, mighty or noble, but many who are lowly and despised in the world. Yet You chose us, made Yourself our Head, joined us as Your body, filled us with the Holy Spirit, seated us with You in the heavenly places, put everything under our feet, and raised the church’s standing above all creation.
感谢你赐下智慧和启示的灵,让我们有属天的眼光来看教会。在人看来似乎是失败、羞辱的事,背后却彰显你百般的智慧。你的十字架、死与复活,蕴藏无法测透的智慧与大能。在我们的失败中,你恒久忍耐,从不放弃;Thank You for giving the Spirit of wisdom and revelation so we can see the church with heavenly vision. What looks like failure and shame to people actually displaysYour manifold wisdom. Your cross, death and resurrection hold unfathomable wisdom and power. In our failures You are patient and never give up;只要我们一点点回转和信心,你就加添信心与力量,反复训练我们向罪死、向神活,经历你复活的平安与喜乐。从信,到盼望,到爱,不断翻转,越来越刚强,越来越知道你得胜罪和仇敌的智慧和能力是何等浩大,给我们的是何等的盼望。the moment we turn back even a little and show a little faith, You add faith and strength, training us again and again to die to sin and live to God, that we might know the peace and joy of Your resurrection. From faith, to hope, to love—our lives keep being turned, growing stronger, and we come to see more clearly how great Your wisdom and power are in overcoming sin and the enemy, and how much hope You give us.
保罗信了,彼得信了,历世历代无数圣徒也信了并经历了。他们因信胜过环境、罪和仇敌,Paul believed, Peter believed, and countless saints through the ages have believed and experienced it. By faith they overcame circumstances, sin and the enemy;在火炼试炼甚至付出生命荣耀你的名,让天上执政掌权的,从他们身上看见你的智慧和翻转生命的大能。in the furnace of trial, even giving their lives, they honoured Your name, so that the rulers and authorities in the heavenly places saw in them Your wisdom and the life-changing power. “弟兄胜过它,是因羔羊的血和自己所见证的道;他们虽至于死,也不爱惜性命。”(启12:11)“They overcame him by the blood of the Lamb and by the word of their testimony; they did not love their lives even unto death.” (Rev. 12:11)
主啊,求你按着你丰盛的荣耀,藉着圣灵使我们心里的力量不断刚强,在每一个环境里得着属灵的真见识,识破仇敌的诡计,打那美好的仗。愿教会一代又一代,以生命见证你十字架和复活的智慧与大能,是何等的取之不尽、用之不竭的救恩泉源。Lord, I ask You, according to the riches of Your glory, through the Holy Spirit to keep strengthening us inwardly, so that in every situation we gain true spiritual insight, see through the enemy’s schemes, and fight the good fight. May the church, generation after generation, testify by life to the wisdom and power of Your cross and resurrection—an endlessly flowing spring of salvation.愿世人和天上执政的、掌权的,都不断得知你百般的智慧和权能,都折服在你脚下。愿你籍着教会,在诸天,在万世万代得着一切的荣耀!阿们。May the peoples of the world and the rulers and authorities in the heavens continually learn of Your manifold wisdom and power and bow at Your feet. May You, through the church, in the heavens, and through all ages, receive all glory! Amen.
(陈帅弟兄Raymond Chan)