每日灵修 Daily Devotional OTBC Sermons Eng&Ch 【近期讲章】 【过往讲章】 其他讲员讲章 new 见证 Testimony 【讲道录音】 【信仰问答】 活水论坛 图片册 我的社区
全部 马太福音 使徒行传 诗篇 路加福音 约翰福音 箴言 马可福音 撒母耳记上 撒母耳记下 彼得前书 彼得后书 雅各书 约翰一书 约翰二书 约翰三书 罗马书 加拉太书 哥林多前书 哥林多后书 以弗所书 腓立比书 歌罗西书

【西 3:15】又要叫基督的平安在你们心里作主;你们也为此蒙召,归为一体;且要存感谢的心。【Colossians3:15】Let the peace of Christ rule in your hearts, since as members of one body you were called to peace. And be thankful.

管理员维
发表于 2025-12-12

过去信主以前,我总是自己作主,凭着自己的想法与能力走人生的道路。凭着自己的小聪明,自以为能独立掌控一切,Before I came to faith, I lived as the master of my own life, walking my path by my own thoughts and strength. Relying on my own little cleverness, I believed I could control everything on my own.  人生因此吃了许多苦:方向混乱、心灵不安、关系破碎常常做了很多错误的决定,后悔却无力改变。But this only brought much hardship: confused direction, a troubled heart, broken relationships, and many wrong decisions that left me with regret yet without the power to change. 正如圣经所说:“不要自以为有智慧;要敬畏耶和华。”(箴 3:7)但那时的我却让自己做主,结果生命越走越重担、越走越迷失。Just as Scripture says, “Do not be wise in your own eyes; fear the Lord.” (Proverbs 3:7) But in those days I let myself be lord of my life, and as a result the journey only grew heavier and more lost with each step.


当我信主之后,一切开始转变。基督成为我的主,我不再是自己生命的主人。保罗特别强调:“又要叫基督的平安在你们心里作主。”After I came to the Lord, everything began to change. Christ became the Lord of my life, and I was no longer the master of my own being. Paul highlights this so clearly: “Let the peace of Christ rule in your hearts.”这一句中的 “又要”指出一种更深的呼召:让基督的平安,不是情绪、不是伤害、不是恐惧,来掌管我心里一切的反应与决定。The word “let” points to a deeper calling — that it is Christ’s peace, not my emotions, not my wounds, not my fears, that is to govern every response and every decision within me. 前面保罗已说要有怜悯、恩慈、饶恕与爱,但他又进一步强调,不仅行为要更新,连内心的统治权也要交给基督。Earlier, Paul had already urged us to put on compassion, kindness, forgiveness, and love. But he goes even further, reminding us that it is not only our outward actions that must be renewed — even the authority over our inner life must be surrendered to Christ.


保罗也提醒我们:“你们也为此蒙召,归为一体。”我不再是孤单的,而是被呼召进入基督的身体,与众圣徒一同连于元首基督,成为神家中的一员,被祂带进合一、平安、爱与目标。从此我不再靠自己,凡事交托主,让祂筹划;祂是我的奇妙策士。Paul also reminds us, “You were called to peace, as members of one body.” I am no longer alone, but called into the body of Christ — joined with all the saints, united to Christ our Head, becoming a member of God’s household. He brings me into unity, peace, love, and purpose. From then on I no longer rely on myself; I entrust all things to the Lord and let Him direct my steps, for He is my Wonderful Counsellor. 我在教会不再是孤单的个体,而是身体中的肢体。我的事不只是我自己的事,也是神的事,与所有肢体相关;大家可以一同祷告、交通,正如经上所说:应当一无挂虑,只要凡事藉着祷告、祈求和感谢,将你们所要的告诉 神。神所赐出人意外的平安,必在基督耶稣里保守你们的心怀意念。(腓 4:6–7)。In the church I am no longer an isolated individual, but a member of the body. My matters are not mine alone; they belong to God and are connected with all His people. We can pray together and share life together, just as Scripture says: “Do not be anxious about anything, but in everything, by prayer and petition, with thanksgiving, present your requests to God. And the peace of God, which surpasses all understanding, will guard your hearts and your minds in Christ Jesus.” (Philippians 4:6–7)


主耶稣,谢谢你呼召我成为你身体的一部分,救我们脱离无父的孤单与靠自己作主的迷失。求你帮助我们顺服你的主权,也顺服你在教会中所设立的权柄;在团契、祷告与交通中寻求你的带领,让你的平安在我们心中昼夜作主。Lord Jesus, thank You for calling me to be part of Your body, delivering us from the loneliness of being without a Father and from the confusion of making ourselves lord of our own lives. Help us to submit to Your rule, and also to the authority You have established in the church. In fellowship, in prayer, and in our sharing of life together, lead us to seek Your will, that Your peace may rule in our hearts day and night. 愿我们在各样困难中因信尊主为大,放下自己,专心寻求神;在你的心意中行走,经历基督那出人意外的平安。愿感恩的心不断增长,更有信心行在你所预备的道路上,使教会凡事以基督的平安作主为凭据,荣耀你的名。Grant that in every difficulty we may honour You by faith, laying down ourselves and seeking God with a whole heart. Keep us walking in Your purposes, and let us experience the peace of Christ that surpasses all understanding. May a grateful heart grow continually within us, and may we walk with greater faith in the path You have prepared. And may the church in all things take the peace of Christ as the ruling guide, so that Your name may be glorified.


(郭牧师Pastor Guo)

18

评论 (0)
最新文章
一月热门
意见反馈