这话是大卫被圣灵感动指着将要来的耶稣基督说的,These words were spoken by David, inspired by the Holy Spirit, pointing ahead to Jesus Christ who was to come:基督的福音要被传到地极,万国万邦、列国都要归向祂,成为祂统管的基业和田产。the gospel of Christ would be proclaimed to the ends of the earth, and all nations and peoples would turn to Him, becoming His inheritance and His possession under His rule.
耶稣降世,以父的心为心、求的是罪人悔改、浪子归家,爱父爱世人,天父欢喜。Jesus came into the world with the Father’s heart as His own. He sought the repentance of sinners and the return of prodigal sons; He loved the Father and loved the world, bringing joy to the heavenly Father. 祂要得着列国和地极所有的人。祂的“求”不是只停留在言语上,乃是用他在十字架上真实地“放下”和降卑、顺服至死的行动;He desires to gain all nations and all people to the ends of the earth. His “asking” was not just words, but was expressed through His real laying down of Himself—through humility and obedience to the point of death on the cross. 天父应允了祂的“求”,成全了祂心里所愿的,将耶稣升为至高,将人类失去的地土和权柄重新赐给祂儿子耶稣基督。The Father answered His “asking,” fulfilled what was in His heart, exalted Jesus to the highest place, and restored to Him the land and authority that humanity had lost, giving them back to His Son, Jesus Christ.
藉今天的经文默想、让我看到我求的和耶稣所求的是何等不同;我求名、求利,求今世的好处或属灵福气,求来求去内心深处还是在为自己求。As I meditate on today’s passage, I see how different what I ask for is from what Jesus asked for. I ask for status, for gain, for the benefits of this life or even for spiritual blessings, yet deep down I am still asking for myself. 这不是主的路,不是神儿子耶稣所行的!主耶稣、此刻我转向你,承认过往我内心的路线背离了你,得罪了你。This is not the Lord’s way; it is not the path walked by God’s Son, Jesus. Lord Jesus, in this moment I turn back to You and confess that the direction of my heart in the past has gone astray and offended You. 求你帮助我更深转向你,因你呼召我来是要我跟你有一样的心,一样的志向,就是求他人得救得福、求父的心得欢喜;并有行为见证我的“求”是真的。Please help me to turn more deeply towards You, for You have called me to share the same heart and the same purpose as You: to seek the salvation and blessing of others, to seek the Father’s joy, and to let my actions bear witness that what I ask for is genuine.
是的天父、我愿意如此行,成为你喜悦的儿子,Yes, Father, I am willing to live this way—to become a son who delights You. 让我的心与基督神儿子的心合一,凡事求在你的旨意中-爱父神、爱世人、以父你的事为念,就不无得着。May my heart be united with the heart of Christ, the Son of God, so that in all things I ask within Your will—loving You, the Father, loving all people, and being concerned for what concerns You—and so not miss what You desire to give.
(贾弟兄 Brother Jia)