这不仅是应许,更是一条生命的道路。大卫历经人生起伏后明白,真正的满足不在环境,而在与神的关系。This is not merely a promise, but a way of life. After many ups and downs, David came to understand that true satisfaction is not found in circumstances, but in his relationship with God. 正如马利亚在卑微与未知中宣告:“我灵以神我的救主为乐。”她不以得失为标准,而是全然献上自己,以神的拣选与旨意为满足。Just as Mary declared in humility and uncertainty, “My spirit rejoices in God my Saviour,” she did not measure life by gain or loss, but offered herself wholly, finding her satisfaction in God’s choosing and His will.
“以神为乐”揭示了福乐是源于以神为中心的属灵关系:当人与神旨意合一,祂就充满人心,使自私、焦虑、贪婪与惧怕被更新炼净。To delight in the Lord reveals that blessedness flows from a God-centred relationship: when a person is aligned with His will, He fills the heart, and selfishness, anxiety, greed, and fear are refined and made new. 人心被神的丰盛充满,神自己成为最大的产业;神的心满足,人也得着真正的喜乐。若把神当作实现私欲的工具,关系就成了交换,心终究空虚。The heart is filled with the fullness of God, and God Himself becomes our greatest portion; when God’s heart is satisfied, we too receive true joy. But if God is treated as a means to fulfil our own desires, the relationship becomes an exchange, and the heart will remain empty.
我思想这段话,再回望我所看见神的仆人的生命,就更加明白,这不是一句表面的应许,而是一条生命被炼净、被更新的道路。她不是因得着而喜乐,而是因敬畏耶和华本身而喜乐,她与神之间那种亲密无间的关系,让人羡慕却又深受触动。她祷告,神就垂听;她呼求,神就回应“我在这里”。As I reflect on these words and look again at the lives of God’s servants I have seen, I come to understand more deeply that this is not a superficial promise, but a path of a life being refined and renewed. She does not rejoice because she has received, but because she fears the Lord Himself. The intimacy of her relationship with God is both admirable and deeply moving. She prays, and the Lord hears; she calls, and He answers, “Here I am.” 这不是一朝一夕的结果,而是她长久顺服与爱所结出的果子,是从全然献上开始的。我看见她和她的家将施比受更为有福活成实际,他们不是口里讲爱,而是一开始就顺服圣灵的感动,顶住各种压力,把家门打开。为接纳那些灵魂无依无靠的人,他们奉献、牺牲自己和家庭、不为自己保留什么,使心灵漂泊的人得着归宿。This is not the result of a moment, but the fruit of long obedience and love, beginning with complete surrender. I have seen how she and her household live out that it is more blessed to give than to receive. They do not merely speak of love, but from the very beginning obeyed the prompting of the Holy Spirit, withstanding all kinds of pressure and opening their home. To receive those who were spiritually lost and without refuge, they gave of themselves and their family, holding nothing back, so that wandering souls might find a home.
这种爱不是口号,而是付上代价的行动。 我也因此被深深感动。看到她喜乐丰富的生命,我心中产生了渴望:主啊,这样的生命我也想要。我不再只是求祝福,而是渴望成为祝福的管道,承接这份从你而来的爱与使命。This kind of love is not a slogan, but costly action, and I have been deeply moved by it. Seeing her joyful and abundant life, a longing has risen in my heart: Lord, I desire such a life as well. I no longer seek only blessings, but long to become a channel of blessing, to receive this love and calling that comes from You. 我开始明白,神所赐的,不只是外在的恩典,更是内在生命的塑造。于是,我向神祷告,把这样的心愿交在祂手中。到了神所定的时候,试炼与考试临到。这些经历让我看见自己真实的光景:是走爱自己的路,还是走爱神爱人的道路。I begin to understand that what God gives is not only outward grace, but the shaping of the inner life. So I prayed and placed this desire into His hands. In His appointed time, trials and testing came, and through these I saw my true condition: whether I would walk in the way of loving myself, or in the way of loving God and others.
当我一次次选择顺服、选择爱神爱人,虽然不容易,但却真实经历神的同在与带领。就在这样的过程里,我发现神真的将我心里所求的赐给我了,不是按我的方式,而是按祂更美的旨意。 As I chose again and again to obey, to love God and to love others—though it was not easy—I truly experienced His presence and His leading. In this process, I found that God had indeed granted what my heart desired, not in my way, but in His better will. 如今,我们一家人因着神的怜悯,也开始在不同的领域参与服侍,为我们舍命的主摆上自己。每一次服侍,都是恩典;每一次被使用,都是神的抬举。我深知自己何等不配,但祂却愿意使用我,甚至借着环境训练我,使我渐渐走上神儿子的道路。Now, by God’s mercy, our whole family has begun to serve in different areas, offering ourselves to the Lord who gave His life for us. Every act of service is grace; every time we are used is His lifting up. I know how unworthy I am, yet He is willing to use me, even training me through circumstances, so that I may gradually walk in the way of the Son.
这是何等的荣耀,让我能成为神国度中的一份子。 主啊,我愿意效法那些属灵伟人的脚踪,不再为自己求什么,只愿以你为乐,为你的心意而活。求你炼净我的动机,坚固我的信心,使我在每一个选择中都能走在你的旨意里。愿我的生命成为流通的管道,把你的爱带给更多的人。主啊,只愿你的旨意成就,在我生命中,在我家庭中,在一切你所托付的事上荣耀主名。What a glory it is to be part of God’s kingdom. Lord, I am willing to follow in the footsteps of those who have gone before, no longer seeking anything for myself, but only to delight in You and live for Your will. Purify my motives and strengthen my faith, that in every choice I may walk in Your will. May my life be a channel through which Your love flows to many. Lord, may Your will be done—in my life, in my family, and in all that You have entrusted to me—to the glory of Your name.
(郭牧师 Pastor Guo)