每日灵修 Daily Devotional OTBC Sermons Eng&Ch 【近期讲章】 【过往讲章】 其他讲员讲章 new 见证 Testimony 【讲道录音】 【信仰问答】 活水论坛 图片册 我的社区
全部 蒙恩见证 胜过被拒绝 悔改见证 医治见证 事奉见证 生活见证 职场见证 综合见证 夫妻见证 属灵争战 失而复得 受洗见证

垂听祷告的神

管理员Carol
发表于 2024-05-08

Hi, my name is Jason and I have been attending the 2pm service for around 7 years. I used to attend the church’s Sunday School and now have been a new member of the youth group we have. I will be getting baptised today and I would like to share my testimony with you all.

大家好,我叫Jason,我已经参加下午两点的敬拜大约七年了。我曾经参加过教会的主日学,现在成为了我们青年团契的新成员。今天我将受洗,我想与大家分享我的见证。

Hola, mi nombre es Jason y he estado asistiendo al servicio de las 2 p.m. durante aproximadamente 7 años. Solía asistir a la Escuela Dominical de la iglesia y ahora soy un nuevo miembro del grupo de jóvenes que tenemos. Hoy seré bautizado y me gustaría compartir mi testimonio con todos ustedes.


I once experienced a time where I was angry at my nana for something and after a few minutes I experienced a continuous nosebleed that felt like it would never stop. As I sat there, my mum came in and lead me into a prayer of forgiveness to the Lord. I apologised to my nana for my attitude and suddenly, after I lifted the tissue from my nose, it had stopped bleeding. That day I understood that we are sinners and need to come to God to repent and ask for forgiveness as we are not perfect for only the Holy One is.

我曾经有过一次经历,因为某件事对我的奶奶生气,几分钟后我开始持续流鼻血,感觉永远停不下来。当我坐在那里时,我妈妈走进来,带领我向主祷告悔改饶恕。我向奶奶道歉请求她饶恕我的态度,突然,当我把鼻子上的纸巾拿开时,鼻血停止了。那天我明白了我们都是罪人,需要来到神面前悔改并饶恕,因为我们不完美,只有圣洁的主才是。

Una vez experimenté un momento en el que estaba enojado con mi abuela por algo y después de unos minutos experimenté un sangrado nasal continuo que parecía que nunca iba a parar. Mientras estaba sentado allí, mi mamá entró y me llevó a una oración de perdón al Señor. Me disculpé con mi abuela por mi actitud y de repente, después de quitar el pañuelo de mi nariz, dejó de sangrar. Ese día entendí que somos pecadores y necesitamos acudir a Dios para arrepentirnos y pedir perdón, ya que no somos perfectos, solo el Santo lo es.


Other times, I asked God to help me in situations such as tests, and times of anxiety as I remember countless times this happened. An example is that I remember this one time where I was very afraid for a chess tournament coming up. Although I was quite skilled at chess, I was still scared that I would lose all my matches and humiliate myself as the majority of players in the tournament had a much higher level of skill than me including my friends that participated.

其他时候,我也曾求神帮助我,比如在考试和焦虑时期。我记得无数次发生了这种情况。举个例子,我记得有一次我非常害怕即将到来的国际象棋比赛。虽然我在国际象棋方面相当有技术,但我仍然担心我会输掉所有的比赛,并且因此蒙羞,因为参加比赛的大部分选手都比我技术高得多,包括我的朋友们。

En otras ocasiones, le pedí a Dios que me ayudara en situaciones como exámenes y momentos de ansiedad, ya que recuerdo innumerables veces que esto sucedió. Un ejemplo es que recuerdo una vez que estaba muy asustado por un torneo de ajedrez que se acercaba. Aunque era bastante hábil en el ajedrez, aún tenía miedo de perder todos mis partidos y hacer el ridículo, ya que la mayoría de los jugadores en el torneo tenían un nivel de habilidad mucho más alto que yo, incluidos mis amigos que participaron.


I prayed to God to help me with my anxiety and confidence during the tournament. Soon after, I placed third place out of around 20 and won a medal. Afterwards, I praised and thanked the Lord for everything he had done to my life. It's amazing how God can help and forgive us within our lives.

我向神祷告,在比赛期间帮助我克服焦虑,增强信心。不久之后,我在大约20人中获得第三名,并赢得了奖牌。之后,我感谢赞美主,感谢祂为我的生活所做的一切。神如何能在我们的生活中帮助我们并赦免我们的罪,这真是令人惊奇的。

Oré a Dios para que me ayudara con mi ansiedad y confianza durante el torneo. Poco después, quedé en tercer lugar de entre aproximadamente 20 y gané una medalla. Después, alabé y agradecí al Señor por todo lo que había hecho en mi vida. Es increíble cómo Dios puede ayudarnos y perdonarnos en nuestras vidas.


Recently at Easter Camp, my heart was touched by the Holy Spirit along with Gods love which was one of the things that caused me to receive baptism. I am so grateful to the Lord for all he has done to me and I will continue to praise him forevermore.

最近在复活节营会期间,我的心被圣灵和神的爱所触动,这也是导致我接受洗礼的原因之一。我非常感恩主对我的一切,我将永远赞美祂!

Recientemente, en el Campamento de Pascua, mi corazón fue tocado por el Espíritu Santo junto con el amor de Dios, lo cual fue una de las cosas que me llevó a recibir el bautismo. Estoy muy agradecido al Señor por todo lo que ha hecho por mí y seguiré alabándolo por siempre.




317

下一篇:饶恕得医治
评论 (0)
最新文章
意见反馈