- 【徒4:12】除他以外,别无拯救;因为在天下人间,没有赐下别的名,我们可以靠着得救。【Acts 3: 12】Salvation is found in no one else, for there is no other name under heaven given to mankind by which we must be saved.
116
- 【徒3:26】神既兴起他的仆人(或作“儿子”),就先差他到你们这里来,赐福给你们,叫你们各人回转,离开罪恶。【Acts3:26】When God raised up his servant, he sent him first to you to bless you by turning each of you from your wicked ways.”
167
- 【徒3:26】神既兴起他的仆人(或作“儿子”),就先差他到你们这里来,赐福给你们,叫你们各人回转,离开罪恶。【Acts3:26】When God raised up his servant, he sent him first to you to bless you by turning each of you from your wicked ways."
177
- 【徒3:16】 我们因信他的名,他的名便叫你们所看见、所认识的这人健壮了。正是他所赐的信心,叫这人在你们众人面前全然好了。【Acts3:16】By faith in the name of Jesus, this man whom you see and know was made strong. It is Jesus’ name and the faith that comes through him that has completely healed him, as you can all see.
147
- 【徒3:16】我们因信他的名,他的名便叫你们所看见、所认识的这人健壮了。正是他所赐的信心,叫这人在你们众人面前全然好了。【Acts 3: 16】By faith in the name of Jesus, this man whom you see and know was made strong. It is Jesus’ name and the faith that comes through him that has completely healed him, as you can all see.
149
- 【徒3:14-15】14你们弃绝了那圣洁公义者,反求着释放一个凶手给你们。 15你们杀了那生命的主, 神却叫他从死里复活了;我们都是为这事作见证。【Acts3:14-15】You disowned the Holy and Righteous One and asked that a murderer be released to you. You killed the author of life, but God raised him from the dead. We are witnesses of this.
150
- 【徒3:14-15】你们弃绝了那圣洁公义者,反求着释放一个凶手给你们。你们杀了那生命的主,神却叫他从死里复活了,我们都是为这事作见证。【Acts 3: 14-15】You disowned the Holy and Righteous One and asked that a murderer be released to you. You killed the author of life, but God raised him from the dead. We are witnesses of this.
187
- 【徒3:12】彼得看见,就对百姓说:“以色列人哪,为什么把这事当作希奇呢?为什么定睛看我们,以为我们凭自己的能力和虔诚使这人行走呢?【Acts3:12】When Peter saw this, he said to them: “Fellow Israelites, why does this surprise you? Why do you stare at us as if by our own power or godliness we had made this man walk?
348
- 【徒3:12】彼得看见,就对百姓说:“以色列人哪,为什么把这事当作希奇呢?为什么定睛看我们,以为我们凭自己的能力和虔诚使这人行走呢?【Acts 3: 12】When Peter saw this, he said to them: “Fellow Israelites, why does this surprise you? Why do you stare at us as if by our own power or godliness we had made this man walk?
215
- 【徒3: 6】彼得说:“金银我都没有,只把我所有的给你。我奉拿撒勒人耶稣基督的名,叫你起来行走!”【Acts3:6】Then Peter said, “Silver or gold I do not have, but what I do have I give you. In the name of Jesus Christ of Nazareth, walk.”
204
- 【徒4:12】除他以外,别无拯救;因为在天下人间,没有赐下别的名,我们可以靠着得救。【Acts 3: 12】Salvation is found in no one else, for there is no other name under heaven given to mankind by which we must be saved.
116
- 【徒3:26】神既兴起他的仆人(或作“儿子”),就先差他到你们这里来,赐福给你们,叫你们各人回转,离开罪恶。【Acts3:26】When God raised up his servant, he sent him first to you to bless you by turning each of you from your wicked ways.”
167
- 【徒3:26】神既兴起他的仆人(或作“儿子”),就先差他到你们这里来,赐福给你们,叫你们各人回转,离开罪恶。【Acts3:26】When God raised up his servant, he sent him first to you to bless you by turning each of you from your wicked ways."
177
- 【徒3:16】 我们因信他的名,他的名便叫你们所看见、所认识的这人健壮了。正是他所赐的信心,叫这人在你们众人面前全然好了。【Acts3:16】By faith in the name of Jesus, this man whom you see and know was made strong. It is Jesus’ name and the faith that comes through him that has completely healed him, as you can all see.
147
- 【徒3:16】我们因信他的名,他的名便叫你们所看见、所认识的这人健壮了。正是他所赐的信心,叫这人在你们众人面前全然好了。【Acts 3: 16】By faith in the name of Jesus, this man whom you see and know was made strong. It is Jesus’ name and the faith that comes through him that has completely healed him, as you can all see.
149
- 【徒3:14-15】14你们弃绝了那圣洁公义者,反求着释放一个凶手给你们。 15你们杀了那生命的主, 神却叫他从死里复活了;我们都是为这事作见证。【Acts3:14-15】You disowned the Holy and Righteous One and asked that a murderer be released to you. You killed the author of life, but God raised him from the dead. We are witnesses of this.
150
- 【徒3:14-15】你们弃绝了那圣洁公义者,反求着释放一个凶手给你们。你们杀了那生命的主,神却叫他从死里复活了,我们都是为这事作见证。【Acts 3: 14-15】You disowned the Holy and Righteous One and asked that a murderer be released to you. You killed the author of life, but God raised him from the dead. We are witnesses of this.
187
- 【徒3:12】彼得看见,就对百姓说:“以色列人哪,为什么把这事当作希奇呢?为什么定睛看我们,以为我们凭自己的能力和虔诚使这人行走呢?【Acts3:12】When Peter saw this, he said to them: “Fellow Israelites, why does this surprise you? Why do you stare at us as if by our own power or godliness we had made this man walk?
348
- 【徒3:12】彼得看见,就对百姓说:“以色列人哪,为什么把这事当作希奇呢?为什么定睛看我们,以为我们凭自己的能力和虔诚使这人行走呢?【Acts 3: 12】When Peter saw this, he said to them: “Fellow Israelites, why does this surprise you? Why do you stare at us as if by our own power or godliness we had made this man walk?
215
- 【徒3: 6】彼得说:“金银我都没有,只把我所有的给你。我奉拿撒勒人耶稣基督的名,叫你起来行走!”【Acts3:6】Then Peter said, “Silver or gold I do not have, but what I do have I give you. In the name of Jesus Christ of Nazareth, walk.”
204