主耶稣,我信:当我接受洗礼的那一刻,旧的生命已经与祢一同埋葬。我的过去、我的失败、我的软弱、我的旧习惯,都不再是我的主人。Lord Jesus, I believe that at the moment I received baptism, my old life was buried with You. My past, my failures, my weaknesses, and my old habits are no longer my masters.
我信:祢使我在洗礼中与祢一同复活,成为新造的人。新生命在我里面已经开始。I believe that through baptism, You raised me up with You to new life, making me a new creation. A new life has already begun within me.
主啊,帮助我记得:这新生命不是靠我意志力克制、勉强自己做好,而是凭着信心,靠那叫基督从死里复活的神的大能。Lord, help me remember that this new life is not lived by relying on my own willpower or forcing myself to do better, but by faith—by the power of God who raised Christ from the dead.
此刻,我以信心来到祢面前,向住在我里面的圣灵支取这大能。At this moment, I come before You in faith, drawing upon the power of the Holy Spirit who dwells within me.
求祢因我的信心释放基督死的能力:使我可以向罪死,向旧的性情死,脱离骄傲、悖逆、自私、自我中心、论断、苦毒与惧怕…I ask that, through my faith, You release the power of Christ’s death in me—that I may die to sin, die to my old nature, and be set free from pride, rebellion, selfishness, self-centredness, judgement, bitterness, and fear…
也求祢释放基督复活的能力在我里面:使我可以向祢的生命活,活在祢的爱、饶恕、谦卑、忍耐与圣洁里…And I ask that You release the power of Christ’s resurrection within me—that I may live to Your life, walking in Your love, forgiveness, humility, patience, and holiness…
主啊,愿祢不断提升我的信心,让基督复活的生命每天更新我,使我持续不断地支取基督的恩典,活出受洗所预表的生命翻转:一个真正属祢、荣耀你的新生命。Lord, may You continually strengthen my faith, so that the resurrection life of Christ renews me day by day, and I may keep drawing upon Christ’s grace, living out the transformed life that baptism signifies—a life that truly belongs to You and glorifies You.
(陈帅弟兄 Raymond Chan)