- 【徒7:3】对他说:‘你要离开本地和亲族,往我所要指示你的地方去。’【Acts7:3】'Leave your country and your people,' God said, 'and go to the land I will show you.'
15
- 【徒7: 3】对他说:‘你要离开本地和亲族,往我所要指示你的地方去。【Acts7: 3】‘Leave your country and your people,’ God said, ‘and go to the land I will show you.’
188
- 【徒6:10】司提反是以智慧和圣灵说话,众人敌挡不住;【Acts 6:10】But they could not stand up against the wisdom the Spirit gave him as he spoke.
170
- 【徒6: 10】司提反是以智慧和圣灵说话,众人敌挡不住。【Acts5: 14】But they could not stand up against the wisdom the Spirit gave him as he spoke.
177
- 【徒5:14】信而归主的人越发增添,连男带女很多。【Acts 5:14】Nevertheless, more and more men and women believed in the Lord and were added to their number.
156
- 【徒5: 14】信而归主的人越发增添,连男带女很多。【Acts5: 14】Nevertheless, more and more men and women believed in the Lord and were added to their number.
168
- 【徒4:29-30】他们恐吓我们,现在求主鉴察。一面叫你仆人大放胆量,讲你的道;一面伸出你的手来医治疾病,并且使神迹奇事因着你圣仆耶稣的名行出来(“仆”或作“子”)。”【Acts 4: 29-30】Now, Lord, consider their threats and enable your servants to speak your word with great boldness. Stretch out your hand to heal and perform signs and wonders through the name of your holy servant Jesus.”
171
- 【徒4: 29-30】他们恐吓我们,现在求主鉴察。一面叫你仆人大放胆量,讲你的道;一面伸出你的手来医治疾病,并且使神迹奇事因着你圣仆耶稣的名行出来(“仆”或作“子”)。”【Acts4: 29-30】29Now, Lord, consider their threats and enable your servants to speak your word with great boldness. 30Stretch out your hand to heal and perform signs and wonders through the name of your holy servant Jesus.”
205
- 【徒4:19-20】彼得、约翰说:“听从你们,不听从 神,这在 神面前合理不合理,你们自己酌量吧!我们所看见、所听见的,不能不说。”【Acts 4: 19-20】But Peter and John replied, “Which is right in God’s eyes: to listen to you, or to him? You be the judges! As for us, we cannot help speaking about what we have seen and heard.”
202
- 【徒4:13】他们见彼得、约翰的胆量,又看出他们原是没有学问的小民,就希奇,认明他们是跟过耶稣的。【Acts4:13】When they saw the courage of Peter and John and realized that they were unschooled, ordinary men, they were astonished and they took note that these men had been with Jesus.
185
- 【徒7:3】对他说:‘你要离开本地和亲族,往我所要指示你的地方去。’【Acts7:3】'Leave your country and your people,' God said, 'and go to the land I will show you.'
15
- 【徒7: 3】对他说:‘你要离开本地和亲族,往我所要指示你的地方去。【Acts7: 3】‘Leave your country and your people,’ God said, ‘and go to the land I will show you.’
188
- 【徒6:10】司提反是以智慧和圣灵说话,众人敌挡不住;【Acts 6:10】But they could not stand up against the wisdom the Spirit gave him as he spoke.
170
- 【徒6: 10】司提反是以智慧和圣灵说话,众人敌挡不住。【Acts5: 14】But they could not stand up against the wisdom the Spirit gave him as he spoke.
177
- 【徒5:14】信而归主的人越发增添,连男带女很多。【Acts 5:14】Nevertheless, more and more men and women believed in the Lord and were added to their number.
156
- 【徒5: 14】信而归主的人越发增添,连男带女很多。【Acts5: 14】Nevertheless, more and more men and women believed in the Lord and were added to their number.
168
- 【徒4:29-30】他们恐吓我们,现在求主鉴察。一面叫你仆人大放胆量,讲你的道;一面伸出你的手来医治疾病,并且使神迹奇事因着你圣仆耶稣的名行出来(“仆”或作“子”)。”【Acts 4: 29-30】Now, Lord, consider their threats and enable your servants to speak your word with great boldness. Stretch out your hand to heal and perform signs and wonders through the name of your holy servant Jesus.”
171
- 【徒4: 29-30】他们恐吓我们,现在求主鉴察。一面叫你仆人大放胆量,讲你的道;一面伸出你的手来医治疾病,并且使神迹奇事因着你圣仆耶稣的名行出来(“仆”或作“子”)。”【Acts4: 29-30】29Now, Lord, consider their threats and enable your servants to speak your word with great boldness. 30Stretch out your hand to heal and perform signs and wonders through the name of your holy servant Jesus.”
205
- 【徒4:19-20】彼得、约翰说:“听从你们,不听从 神,这在 神面前合理不合理,你们自己酌量吧!我们所看见、所听见的,不能不说。”【Acts 4: 19-20】But Peter and John replied, “Which is right in God’s eyes: to listen to you, or to him? You be the judges! As for us, we cannot help speaking about what we have seen and heard.”
202
- 【徒4:13】他们见彼得、约翰的胆量,又看出他们原是没有学问的小民,就希奇,认明他们是跟过耶稣的。【Acts4:13】When they saw the courage of Peter and John and realized that they were unschooled, ordinary men, they were astonished and they took note that these men had been with Jesus.
185